Ejemplos del uso de "diablo" en español con traducción "черт"

<>
¡que me lleve el diablo! Черт бы меня побрал!
¡que le lleve el diablo! Черт бы его побрал!
¡que te lleve el diablo! Черт бы тебя побрал!
No dibujes al diablo en las paredes. Не малюй чёрта на стене.
¡sólo el diablo sabe lo que puede ocurrir! Чем черт не шутит!
Donde el diablo no puede, recurre a la mujer. Там, где черт бессилен, он посылает женщину.
Pero si no lo haces, sabes, al diablo con esto. Но если ты не хочешь, то и черт с тобой.
En primer lugar, ¡al diablo con esos tontos cascos de realidad virtual! И в первую очередь - к черту эти дурацкие шлемы виртуальной реальности!
Pero la determinación, es como, "Al diablo con la forma, tú agarra el cuerno" Es Tuff Hederman, en la película Ocho segundos. Но решимость, знаете, это как, знаете "К черту формальности, возьми быка за рога" Это Таф Хедеман из фильма "8 Секунд".
¿Por qué diablos haría eso? Какого чёрта он бы это сделал?
¿Por qué diablos en EE.UU. Какого черта в Америке
Pero entonces, ¿cómo diablos lo hacen? Но тогда как, черт подери, это происходит?
Esta se llama "¿En qué diablos estaba pensando?" Эта вот называется "И о чём я только думал, чёрт возьми?"
¿Quién diablos eres para acusarme de algo así?" Кто ты, черт возьми, такой, чтобы меня в таком обвинять?"
¿Cómo diablos puede ser un país en desarrollo? Как, черт, они могут быть развивающейся страной?
Si no fuera así, ¿qué diablos estás haciendo? А если нет - какого черта вы этим занимаетесь?
Ahora bien, ¿porqué diablos habría de obtenerse este patrón de resultados? Как может такое быть, черт возьми?
"Me siento confundido e inseguro acerca de qué diablos quiero hacer." Я в замешательстве оттого, что, черт возьми, хочу сделать.
Bien, si vamos a usarlo para la epilepsia, ¿por qué diablos no probarlo con algo más? В конце концов, если собираемся использовать ее при эпилепсии, то какого черта не попробовать ее при других болезнях?
Mirando atrás, creo que lo que más me molesta es ¿cómo diablos permití que mi felicidad personal estuviera tan ligada al negocio? И то, что отвращает меня больше всего, когда я оглядываюсь назад, это как черт подери я допустил, что бы мое личное счастье так обвязалось с всем этим бизнесом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.