Exemples d’usage de "explicar" en espagnol avec traduction en russe

<>
Es muy complicado de explicar. Это довольно сложно объяснить.
Y voy a explicar exactamente lo que significa daño en términos concretos y biológicos en un momento. Я разъясню через минуту, что считается повреждением, с помощью конкретных биологических терминов.
No estoy seguro de que seamos los que deben explicar cuán significativo es. Наверное, нам не подобает заявлять о том, насколько это значительно.
¿Cómo podemos explicar esta universalidad? Как же объяснить эту универсальность?
Usted termina su bloque expositivo e inmediatamente tiene cinco manos levantadas pidiéndole que vuelva a explicar la misma cosa. Как только я заканчиваю лекционную часть, так сразу человек пять поднимают руки и просят заново всё разъяснить в индивидуальном порядке.
El ejemplo del "gen de la agresividad" se puede repretir una y otra vez con relación a muchos de los planteamientos que pretenden explicar las raíces genéticas de las conductas humanas anormales o indeseables. Пример "генов агрессии" может быть приведен снова и снова в отношении многих других заявлений, пытающихся объяснить генетическое происхождение анормального или нежелательного человеческого поведения.
Esto es fácil de explicar. Это легко объяснить.
Ningún otro deporte importante de equipos tolera la arrogancia de entidades superiores que sienten que no tienen la responsabilidad de explicar sus acciones. Ни один другой командный вид спорта не мирится с самонадеянностью руководящих органов, которые не несут ответственности и не хотят разъяснять свои решения.
¿Quién me puede explicar esto? Кто мне может это объяснить?
Por ejemplo, a principios de febrero de 2004, el entonces presidente del Consejo de Asesores Económicos del Presidente, N. Gregory Mankiw, dedicó algún tiempo a tratar de explicar las cuestiones relacionadas con la "subcontratación" a los principales reporteros políticos de Estados Unidos. Например, в начале февраля 2004 года тогда еще Председатель Совета Экономических Советников Президента Н. Грегори Мэнкив провел некоторое время, пытаясь разъяснить вопросы, окружающие "аутсорсинг", элитным политическим репортерам Америки.
No voy a explicar estas cosas. Я не собираюсь объяснять здесь эти вещи,
¿Podría explicar cómo funciona la ducha? Объясните, пожалуйста, как работает душ?
¿Podemos explicar cuán significativo es esto? Могли бы мы объяснить, насколько это значительно?
Permítanme explicar a qué me refiero. Позвольте объяснить, что я имею ввиду.
¿Podría explicar cómo usar el baño? Объясните, пожалуйста, как пользоваться туалетом?
Les voy a explicar por qué. Позвольте мне объяснить почему.
Se los puedo explicar .Voy a tratar. Я попробую сейчас объяснить.
e incrédulos cuando intento explicar la conciencia. и настроенными скептически после моей попытки объяснить сознание.
Si me dejas hablar, podré explicar todo. Если ты позволишь мне говорить, я смогу всё тебе объяснить.
"Bueno, déjenme explicar Georg Cantor en 1877". "Хорошо, дайте мне объяснить идеи Георга Кантора в 1877 году".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !