Exemples d’usage de "gusano" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿Qué hay respecto al gusano normal? А что же с обычным червем?
Me comí media manzana antes de darme cuenta de que había un gusano dentro. Я съел половину яблока, когда сообразил, что внутри был червяк.
Pero ¿qué beneficio hay para el gusano? А насколько полезно это для червя?
A Howard le encanta la expresión judía "para un gusano en un rábano, el mundo es un rábano." Говард любит еврейскую поговорку "для червяка, живущего в хрене, весь мир - это хрен".
Este es el conectoma del gusano C. elegans. Это коннектом червя-нематоды.
La idea detrás del gusano informático Stuxnet es en realidad muy simple. Идея, лежащая в основе компьютерного червя Стакснет на самом деле довольно проста.
Hallar el conectoma de ese gusano llevó una docena de años de tedioso trabajo. Определение коннектома этого червя заняло более 12 лет упорного труда.
Esto es sorprendente, ya que el genoma de un minúsculo gusano cuya secuencia se había descifrado anteriormente contiene cerca de 20000 genes. И это удивительно, поскольку в геноме маленького червя, последовательность которого была установлена ранее, содержится около 20000 генов.
Sus intestinos estaban infectados de gusanos parasitarios. По ее внутренним органам ползали черви-паразиты.
Ella le ofrece agua y allá van los 2 gusanos [espacio-temporales, NT] a la cocina en busca de agua. Она предлагает ему воды, и тут же два "червяка" устремляются в сторону кухни за водой.
tienen la misma descendencia que los gusanos normales. дают столько же потомства, как и нормальные черви.
¿Es este agente, que tal vez estuvo presente en el caso de la esquiadora que tal vez estaba más presente en ella que en otras personas, y tal vez logró reducir su demanda de oxígeno antes de que su cuerpo se enfriara tanto que hubiese muerto, es el mismo que encontramos en los experimentos con gusanos? И мог ли этот агент снизить ее потребление кислорода, прежде чем она замерзла до того состояния, что умерла бы при других обстоятельствах, - так, как это было в наших опытах с червяками?
También podrías usar tecnología convencional de gusanos para diseminarlo. Вы могли бы использовать обычную технологию распространения через червей.
Verán, en sólo dos semanas, los gusanos normales ya son viejos. Вы увидите, как всего через две недели обычные черви стареют.
Pero en ese momento, la mayoría de los gusanos mutantes siguen vivos. Но в то же время, большая часть червей-мутантов ещё жива.
No, esta teoría proviene de un experto en percebes y gusanos y crianza de palomas. Нет, эта теория предложена специалистом по ракам и червям и по разведению голубей.
Las nuevas tecnologías descubren más genes cada día y se han realizado listas completas para los gusanos, los ratones y los humanos. Новые технологии позволяют открывать все больше генов каждый день и составлять всеобъемлющие списки генов червей, мышей и людей.
la intrusión de hackers en redes protegidas o la introducción de virus y gusanos informáticos que causan estragos en delicados sistemas de información. вторжения хакеров в защищенные сети или заброс сеющих хаос программных вирусов и червей в чувствительные информационные системы.
Y las mutaciones que dañan al gen TOR, como con las mutaciones daf-2, extienden la esperanza de vida en gusanos, en moscas y ratones. Мутации, повреждающие ген TOR, так же, как и мутации daf-2, увеличивают продолжительность жизни червей, мух и мышей.
Al igual que en la levadura y los gusanos, el gen SIR2 de los mamíferos busca la supervivencia, en este caso de las células cultivadas. Как у дрожжей и круглых червей, в данном случае с культивируемыми клетками ген SIR2 у млекопитающих также способствует выживанию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !