Ejemplos de uso de "mataron" en español con traducción al ruso

<>
Mientras estaba detenido lo mataron a golpes. Он был избит до смерти, находясь в заключении.
A continuación las partículas virales se liberaron de las células y luego regresaron y mataron a las E. coli. Затем эти частицы начали освобождаться из клеток, они вернулись и уничтожили бактерию E. coli.
Los últimos huracanes mataron a miles de personas en Haití, no en Florida, porque Haití es pobre y no puede permitirse siquiera medidas de prevención básicas. От недавних ураганов погибли тысячи людей на Гаити, а не во Флориде, потому что гаитяне бедны и не могут осуществить даже основные превентивные меры.
Después de todo, en 1947 los "soldados de la libertad" judíos de ese mismo tipo volaron el hotel King David y mataron a decenas de oficiales británicos. В конце концов, в 1947 году сами еврейские "борцы за свободу" взорвали Отель Короля Давида, лишив жизней десятки британских офицеров.
En el verano de 1994, cuando los hutus mataron a cientos de miles de tutsis, nuestra causa adquirió mayor urgencia, como lo hizo nuestro espíritu de lucha. Летом 1994 г., когда Хуту уничтожили сотни тысяч Тутси, наша цель стала еще более срочной, так же как поднялся наш военный дух.
Piénsese solamente en las imágenes de las recientes tormentas e inundaciones en Filipinas y Vietnam, que desplazaron y mataron a miles de personas, y multiplíquense esos horrores varias veces. Только подумайте о недавних штормах и наводнениях на Филиппинах и во Вьетнаме, которые оставили без жилья и погубили тысячи людей, и многократно умножьте эти ужасы.
En ese momento, el asesinato de Myrna simbolizó el salvajismo de una guerra civil de 36 años en la que las fuerzas del gobierno mataron a más de 200,000 guatemaltecos. В то время убийство Мирны символизировало дикость и жестокость 36-летней гражданской войны, в ходе которой от руки правительственных сил погибло 200,000 гватемальцев.
Anders Behring Breivik, el hombre que confesó ser el cerebro de los dos ataques que mataron a 77 personas en Noruega este verano, se ha descrito a sí mismo como un combatiente de la "resistencia" durante su primera aparición pública en el tribunal de Oslo. Андерс Беринг Брейвик, человек, который сознался в организации двойного нападения, которое унесло жизни 77 человек в Норвегии этим летом, описал себя как бойца "сопротивления" во время первого публичного появления в суде в Осло.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.