Usage examples of "partidos demócratas cristianos" in Spanish with translation to Russian

<>
Presentó su partido Justicia y Desarrollo como el equivalente musulmán de los partidos demócratas cristianos de Europa, es decir, una combinación de crecimiento económico, políticas anticorrupción y elecciones libres. Он представил свою партию Справедливости и Развития в качестве мусульманского эквивалента европейских Христианско-демократических партий, сочетающего в себе экономический рост, антикоррупционную политику и свободные выборы.
Por supuesto, bajo Angela Merkel Alemania ha adoptado una postura algo distinta, debido a la especial relación del Partido Demócrata Cristiano con Israel. Конечно, Германия при Анжеле Меркэль заняла несколько отличную позицию, вследствие особых отношений между христианско-демократической партией и Израилем.
Los demócratas cristianos no representan peligro alguno para las democracias en Europa. Христианские демократы не представляют опасности демократии в Европе.
Los católicos de la Unión de los Demócratas Cristianos y de Centro y la derecha post-fascista de Francesco Storace abandonaron la coalición. Католики из Союза христиан, Демократы-центристы, а также наследники фашистского движения правые Франческо Стораче покинули коалицию.
Bajo el mando de Angela Merkel, por ejemplo, los Demócratas Cristianos de Alemania flirtean cada vez más con la xenofobia. Например, христианские демократы Германии под руководством Анжелы Меркел всё больше склоняются к ксенофобии.
Los demócratas cristianos abandonaron la soberanía nacional cuando adoptaron la unificación europea. Христиан - демократы отказались от идеи национального суверенитета, отдав предпочтение объединению Европы.
Sus Social Demócratas (PSD) obtuvieron 38.5 por ciento de los votos, lo mismo que los Demócratas Cristianos (CDU/CSU) de su rival, Edmund Stoiber. Возглавляемые им социал-демократы (СДП) получили 38,5% голосов избирателей, столько же, сколько христианские демократы (ХДС/ХСС), поддерживавшие его соперника на выборах Эдмунда Штойбера.
Pero los partidos conservadores europeos más fuertes -a menudo demócratas cristianos- siguen atrayendo a los votantes. Тем не менее, основные консервативные партии Европы - часто христиан - демократы - продолжают привлекать избирателей.
En consecuencia, transmiten demandas para excluir los productos de la "competencia desleal" a los partidos de centro-izquierda, como los socialistas franceses o los demócratas en Estados Unidos. Следовательно, требования о запрещении ввоза продукции, имеющей отношение к ``недобросовестной конкуренции", передаются и крупным центристско - левым партиям, таким как французские социалисты или американские демократы.
Eso significa que los dos partidos defienden cada vez más los intereses de los ricos, si bien los republicanos lo hacen un poco más que los demócratas. Это означает, что обе стороны все активнее защищают интересы богатых, хотя Республиканцы делают это немного более активно, чем Демократы.
La elección da además una muy necesaria medida de estabilidad y legitimidad a la coalición gobernante 14 de Marzo, compuesta por el movimiento mayoritariamente sunita Futuro, encabezado por Saad Hariri (hijo del asesinado Primer Ministro Rafik al Hariri), el partido Socialista, liderado por el líder druso Walid Junblat, y varios partidos cristianos. Данные выборы также обеспечивают необходимые мероприятия для установления стабильности и легитимности правящей коалиции "14" марта, которая в основном состоит из суннитского движения "Будущее" под руководством Саада Харири (сына убитого бывшего премьер-министра Рафик аль-Харири), социалистической партии под руководством лидера друзов Валида Джанблата, а также ряда христианских партий.
De hecho, algunos partidos coptos cristianos y liberales protestaron contra Hillary Clinton durante su visita a Egipto el pasado mes de junio, porque, en su opinión, los EE.UU. deben haber deseado que los Hermanos Musulmanes llegaran al poder. Действительно, некоторые коптские христиане и партии либералов выступали против Хиллари Клинтон во время ее визита в Египет в июне этого года, потому что, по их мнению, США должны были хотеть, чтобы к власти пришли "Братья-мусульмане".
de hecho, de que es una versión islámica de los partidos Demócrata Cristianos que por largo tiempo han dominado la derecha política europea. более того, что она является мусульманской версией христианско-демократических партий, долгое время доминировавших среди правых сил Европы.
De hecho, se mostró muy escéptico respecto de partidos que fueran exclusivamente cristianos. Он довольно скептически относился к исключительности христианских партий.
Los demócratas seguramente son los más escépticos de los dos partidos de Estados Unidos. Безусловно, Демократы являются более скептически настроенной из двух американских партий.
Esos cristianos sí que están locos. Точно говорю, эти христиане рехнулись.
Y lo que el presidente Lobo pensó fue que esa garantía de ejecución que yo estaba considerando como una manera de atraer a los inversionistas extranjeros para que construyeran la ciudad podría ser igual de importante para todos los partidos en Honduras que habían sufrido durante tantos años por el temor y la desconfianza. Озарение Президента Лобо было в том, что гарантии соблюдения, о которых я думал, как о возможности привлечь иностранных инвесторов к строительству города, могут быть в равной степени важны и для различных партий Гондураса, который страдал так много лет от страха и недоверия.
Ha perdido por mucho pero todos los demócratas lo hacen. Он проиграл, но там проигрывают все демократы.
Seamos cristianos, musulmanes o judíos, religiosos o no, sentimos que tenemos un interés en eso. Христиане ли мы, мусульмане или евреи, верим ли мы в Бога или нет, мы чувствуем, что нас задевает за живое.
La grandiosa creatividad puede hacer que votes por un político, o que no puedas votar por partidos. Великая творческая сила делает политиков достойными для выборов, или партии недостойными быть избранными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!