Ejemplos de uso de "podían" en español con traducción al ruso

<>
podían estar decentralizadas o centralizadas. децентрализованное или централизованное.
Tampoco podían cometer delitos menores. Мелким разбоем тоже не разбогатеешь.
Y podían ponerse alfileres en ellas. И можно было воткнуть в них иголки.
Se podían contar en cinco minutos. Вы пересчитали бы их за пять минут.
por lo que no podían ganar. Не было никакой возможности для них, чтобы победить.
Las cosas siempre se podían corregir retrospectivamente. Задним числом исправлять ошибки всегда легко.
Podían usar esas como pelotas de práctica. Которые можно было использовать для тренировки.
Las letras se podían entender bastante bien. Можно было хорошо уловить, о чем поется в песне.
Entonces, encontraron ciertas plantas que podían causar convulsiones. Так были обнаружены некоторые растения, вызывающие судороги.
La gente no sabía que podían tener eso. Никто не знал, что существует такой вид расстройства.
Un ejemplo muy pequeño de algo que podían hacer. И это всего лишь небольшой пример того, что можно сделать.
Los niños podían elegir cuál montón de anagramas querían hacer. Дети должны были выбрать, какую стопку анаграмм они хотят решить.
Empezamos con que se lo podían quitar en la oficina. Мы начали с того, что в офисе паранджу можно снимать.
E incluso podían elegir con cuál rotulador escribirían sus respuestas. Им даже нужно было выбрать какими маркерами они будут писать ответы на вопросы.
Y luego de eso se lo podían quitar durante una entrevista. После этого, её можно было снимать в задании.
Podían comenzar las pláticas de la "Mesa Redonda" para cambiar el sistema político. Прения продолжалась с февраля по апрель1989 года.
Si no se agradaban el uno al otro, nos podían aplastar a todos. И если бы они друг другу не понравились, они бы затоптали нас до смерти.
Durante 50 años la gente desdeñó mi teoría porque podían hacerlo mucho más fácil. В течение 50 лет к моей идее относились с насмешкой, потому что можно было делать проще.
Los contribuyentes netos al presupuesto de la UE eran los que podían perder más. Чистыми донорами Евросоюза были те, кто потерял бы больше всех.
Pero realmente queríamos demostrar que se podían contar historias animadas de manera radicalmente diferente. И мы очень хотели доказать, что анимация способна создавать абсолютно разные истории.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.