Usage examples of "sabida" in Spanish with translation to Russian

<>
La UE también padece una falta sabida de capacidad en transporte aéreo estratégico, transporte aéreo en el teatro de operaciones y soporte de combate. ЕС также страдает от хорошо известного отсутствия потенциала в области стратегических воздушных перевозок, воздушных перевозок в театре военных действий и поддержки сухопутных войск.
Quiero saber por qué pescan. Я хочу знать, почему они ведут рыбный промысел.
Se puede jugar con esto. Можно поэкспериментировать.
¿Sabes lo que ha sucedido? Тебе известно, что произошло?
¡Cómo lo voy a saber! Как я это узнаю?!
Pero primero, tenemos que saber. Но сначала мы должны осознать нашу проблему.
Tom sabe mantener un secreto. Том умеет хранить секреты.
consciente de la propaganda. сумейте распознать пропаганду.
Como es bien sabido, eso sucederá en cooperación cercana con Grecia. Хорошо известно, что это будет происходить в тесном сотрудничестве с Грецией.
La respuesta del Sr. Bush se ha vuelto tristemente célebre: Ответ мистера Буша стал печально известным:
¿Por qué quieres saber eso? Почему ты хочешь это знать?
¿Se puede remediar el terrorismo? Можно ли исцелить терроризм?
Sabemos que el aislamiento mata. Как известно, изоляция смерти подобна.
Yo quería saber los tiempos. Я хотела узнать времена.
Los Estados árabes lo saben. Арабские государства осознают это.
Mi amiga sabe bailar bien. Моя подруга хорошо умеет танцевать.
Se las arregló para estudiar Inglés y aprender una lengua extranjera. Она сумела выучить английский и выучить его как иностранный язык.
Es sabido que las entidades financieras anglosajonas tienen una elevada cobertura de dividendos. Англо-саксонские финансовые учреждения известны своими высокими коэффициентами выплаты дивидендов.
Los propietarios de viviendas tendrían la tranquilidad de saber que pueden seguir asegurando sus propiedades a tasas conocidas. Домовладельцы могут быть уверены в том, что они могут продолжать страховать свою собственность по известным тарифам.
Necesito saber si estarán ahí. Мне нужно знать, будете ли вы там.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!