Ejemplos de uso de "siguientes" en español con traducción al ruso

<>
No durante los 15 minutos siguientes. Ещё 15 минут - нет.
Algunas de ellas son las siguientes: К ним относятся:
Los siguientes son algunos datos más preocupantes. Приведем несколько более доказательных фактов.
Estos son los siguientes diálogos en la película. Далее идут две строчки из фильма.
Examine el lector los tres casos hipotéticos siguientes. Перед Вами три ситуации.
Y el proyecto que diseñamos tiene las siguientes características. И вот какие отличительные признаки появились у разработанного нами проекта.
Y durante los siguientes 25 años, viví en Italia en EE.UU. И в течение последующих 25 лет, живя в Италии и Америке,
Y a lo largo de los seis meses siguientes, algo hermosos ocurrió: И в течение последующих шести месяцев произошло невероятное:
Ahora pasé mucho tiempo en mi garaje, durante las siguientes semanas y meses. В последующие недели и месяцы я провел массу времени в гараже.
Por eso esta mañana quiero durante los minutos siguientes realizar una resurrección lingüística. Итак, я хотела бы сейчас в течение нескольких минут провести перед вами лингвистическое воскрешение.
Y pueden ver en las fotos siguientes que hemos logrado reconstruirla con éxito. как вы видите по фотографиям после операции, нам удалось успешно восстановить их.
Las decisiones tomadas en los siguientes años serán cruciales para determinar el resultado. Решения, которые будут приняты в последующие несколько лет, станут решающими в определении этого исхода.
Mostraré un par de proyectos que surgieron en los siete años siguientes al sabático. Я покажу вам пару проектов, которые появились за 7 лет после творческого отпуска.
Así, es mucho lo que está en riesgo para Europa en las siguientes semanas. Таким образом, в ближайшие несколько недель ставки будут очень высоки для Европы.
Y durante los años siguientes, había grandes sagas acerca del diseño de Biosphere 2. И по прошествии нескольких лет появились захватывающие истории о проектировании Биосферы 2.
A lo largo de su vida, Friedman adhirió a los siguientes cinco principios básicos: В течение всей своей жизни Фридман придерживался пяти основных принципов:
El presidente norteamericano, Barack Obama, definió los siguientes objetivos de Estados Unidos en Afganistán: Президент США Барак Обама чётко определил цели Америки в Афганистане:
Los siguientes cinco años, había algo como cinco referencias a nuestro trabajo en Nature - ninguna. в течение последующих пяти лет на нашу статью в Nature было примерно пять ссылок - считай, что нет!
Y así, cada noche por los siguientes 10 ó 20 años pensaba cuando me acostaba: И так, когда я засыпала последующие 10-20 лет, я каждую ночь думала:
Primero, otras operaciones estatales privatizadas, especialmente los servicios postal y de telecomunicaciones, podrían ser las siguientes. В первую очередь, другие приватизированные и принадлежащие государству предприятия, особенно почтовые и телекоммуникационные, могут последовать этому примеру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.