Usage examples of "sitio web seguro" in Spanish with translation to Russian

<>
Jove es un sitio web fundado para alentar a los científicos a publicar sus investigaciones revisadas en video. Jove - это вебсайт, который был создан для того, чтобы вдохновлять ученых публиковать подтвержденные результаты своих исследований в видео формате.
Había un sitio web real con sede en China que vendía aletas de tiburón así que lo puse al descubierto. Существовал настоящий сайт из Китая, который действительно продавал акульи плавники, что я и показал.
Ahora estoy increíblemente feliz al enterarme de la noticia de que Witness abrirá un sitio web que le permitirá a los usuarios de cámaras digitales y telefónicas enviar sus grabaciones a través de internet, en vez de tener que llevar personalmente la videocinta. И мне невероятно приятно слышать, что проект "Свидетель" скоро откроет Веб-сайт, позволяющий пользователям цифровых камер и оснащенных камерами мобильных телефонов отправлять свои записи по Internet, вместо того, чтобы возиться с кассетами.
Y algunas de las entradas que ven en su sitio web realmente estuvieron en la exposición. и некоторые элементы с его сайта присутствовали на выставке.
Uno abraza la base de datos, no la soltamos hasta que creamos un hermoso sitio web. Ты обнимаешь свою базу данных, ты не хочешь отпускать её, пока не сделаешь для неё красивый сайт.
Hacemos una instantánea de cada pantalla de cada sitio web cada dos meses. Мы делаем снимок каждого веб-сайта, всех его страниц, каждые два месяца.
Esta es una canción que hice para el sitio web del New York Times como video de música. Это песенка, которую я написал для раздела музыкального видео на сайте "Нью-Йорк Таймс".
"O cuando va al supermercado y está allí en ese enorme pasillo con diferentes tipos de papel higiénico, no toma su teléfono celular, abre un navegador, y va a un sitio web para tratar de decidir cuál de estos diferentes tipos de papel higiénico es la compra más ecológicamente responsable que puede hacer. Или, скажем, когда вы в супермаркете стоите в огромном проходе, разглядывая рулоны туалетной бумаги, вы не станете вытаскивать телефон, запускать браузер, и заходить на веб-сайт, чтобы решить, какой тип туалетной бумаги является наиболее экологически сознательным выбором для покупки.
De hecho, QQ.com, que es un sitio web muy popular en China, recibió 35.000 comentarios sobre este tema en solo unas horas. На популярном китайском сайте QQ.com появилось 35000 комментариев в течении нескольких часов.
Entonces, aquí tenemos un gran sitio web en el cual hemos ido recolectando muchas demonstraciones educativas y de muchas otras cosas. Итак, вот - большой сайт, где где собрана масса образовательного и прочего демонстрационного материала по разным предметам.
Así que el proyecto va muy, muy bien, Y les pido que visiten el sitio web y vean este espacio. Так что наш проект работает очень хорошо, и я вам настоятельно советую заходить на наш сайт.
Un viaje al Polo Sur, donde, con un sitio web interactivo, fuera capaz de llevar a jóvenes, estudiantes y profesores de todo el mundo en la expedición conmigo, como miembros activos del grupo. Путешествие к Южному Полюсу, где с помощью интерактивного сайта, подростки, студенты и учителя по всему миру смогут совершить эту экспедицию вместе со мной, как активные члены команды.
Pusimos estas 2 fotografías lado a lado en nuestro sitio web, y alguien dijo: Мы поставили на этом сайте эти две фотографии одну рядом с другой, и кто-то сказал, "Смотря на первую фотографию, я спрашиваю себя, о чем он думает?
Cuando viene a mi sitio web, en realidad ya sé lo que va a hacer, porque lo he visto visitar millones de sitios web antes. Когда вы заходите на мой вебсайт, я уже знаю, что вы собрались делать, потому что я видел, как вы посещали предыдущий миллион вебсайтов.
También es la primera especie que tiene su propio sitio web codificado en su código genético. Это также первый вид с собственным сайтом, адрес которого закодирован внутри его генетического кода.
Y estará disponible en el sitio web Worldwidetelescope.org, que también es algo nuevo. И его можно будет скачать на сайте WorldwideTelescope.org, недавно созданном.
Hay 35 millones de visitas en nuestro sitio web cada mes. Ежемесячно на наш веб-сайт заходят 35 миллионов людей.
Si tienen interés en más información tenemos un sitio web que describe esta emocionante e intrigante misión, y por qué queremos hacerlo. Если Вы хотите узнать более подробно, у нас есть вебсайт который описывает эту захватывающую и увлекательную миссию и то, почему мы хотим ее осуществить.
Voy a usar mi sitio web para proponer algunas cosas que darán la idea básica. Я воспользуюсь своим веб-сайтом, чтобы выложить некоторые ознакомительные материалы,
Por supuesto que se puede navegar por cualquier sitio web. Разумеется можно посетить любой сайт
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!