Ejemplos del uso de "été" en francés con traducción "geben"

<>
Votre nom nous a été donné par des relations d'affaires Ihr Name wurde uns von Geschäftsfreunden gegeben
Il y a une rumeur comme quoi de l'or aurait été trouvé dans la vallée. Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde.
Il y a de nombreuses fautes dans ce livret, comme il a apparemment été publié à la va vite. In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde.
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand. Ich wußte vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen.
Elle admit qu'elle s'était trompée. Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe.
Les poissons sont nombreux dans cette rivière. In diesem Fluss gibt es viele Fische.
Il prétendait être un expert en finances. Er gab vor, ein Finanzexperte zu sein.
Un grand changement est intervenu depuis la guerre. Seit dem Krieg gab es eine große Veränderung.
Un certain nombre de tickets sont pré-vendus. Eine bestimmte Anzahl von Eintrittskarten gab es im Vorverkauf zu erstehen.
Tous nos produits sont garantis pour deux ans Auf alle unsere Produkte geben wir 2 Jahre Garantie
Sans air, les être vivants ne pourraient vivre. Wenn es keine Luft gibt, können Lebewesen nicht leben.
Elle n'admet pas être dans l'erreur. Sie gibt nicht zu, dass sie Unrecht hat.
L'amour est mêlé de miel et de fiel In der Liebe gibt es Honig und Galle
Il y a peu d'espoir qu'ils soient vivants. Es gibt wenig Hoffnung, dass sie am Leben sind.
Il me donna à entendre que son temps était compté. Er gab mir zu verstehen, dass seine Zeit knapp bemessen sei.
De tous métiers, il en est de pauvres et de riches Von allen Handwerken gibt es arme und reiche
Elle rendit son exposé après que la date limite fut passée. Sie gab ihr Referat ab, nachdem der Abgabetermin abgelaufen war.
Le ministre s'est refusé à accorder une entrevue aux journalistes. Der Minister weigerte sich, den Reportern ein Interview zu geben.
Des efforts sont faits pour interdire la publicité à la télévision. Es gibt Bestrebungen, Fernsehwerbung zu verbieten.
Il y a des guerres qui sont déclarées mais jamais menées. Es gibt Kriege, die erklärt werden, aber nie gekämpft werden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.