Exemplos de uso de "autorité de la chose jugée" em francês com tradução para o alemão

<>
C'est dans la nature de la chose. Es liegt in der Natur der Sache.
J'ai parcouru toutes les particularités de la chose, qu'elles me paraissent significatives ou pas. Ich bin allen Einzelheiten dieser Sache nachgegangen, ob sie mir nun bedeutsam erschienen oder nicht.
La chose la plus incroyable avec les miracles, c'est qu'ils se produisent. Das Unglaublichste an Wundern ist, dass sie geschehen.
Nous sommes nés de la poussière et deviendrons poussière. Wir wurden aus Staub geboren und werden zu Staub.
C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman. Das ist bei weitem der interessanteste seiner Romane.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
C'est la chose logique à faire. Es ist das Logischste, was man tun kann.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Parfois, la chose la plus difficile et la chose la meilleure sont une même chose. Bisweilen ist das Schwierigste und das Beste ein und dasselbe.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
La chose s'est éclaircie. Die Sache hat sich geklärt.
Le spectre de la faillite plane sur son entreprise unipersonnelle. Über seiner Ich-AG kreist der Pleitegeier.
Lorsque j'étais petit, je croyais que l'argent était la chose la plus importante dans la vie. Aujourd'hui que je suis vieux, je sais : C'est exact. Als ich klein war, glaubte ich, Geld sei das wichtigste im Leben. Heute, da ich alt bin, weiß ich: Es stimmt.
Je suis de la partie. Ich mache mit.
Quelle est la chose la plus importante pour faire une bonne éducation ? Was ist das Wichtigste für eine gute Erziehung?
À qui est la maison en face de la vôtre ? Welches Haus ist Ihrem gegenüber?
On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur. Man kann über jeden Fehler etwas sagen; aber egal was man über ihn sagt, die wichtigste Aussage über ihn ist, dass er ein Fehler ist.
Le germe de la révolution est la répression. Der Keim der Revolution ist Repression.
C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite. Das ist das Dümmste, was ich je gesagt habe.
La lumière de la lune est faible. Das Mondlicht ist schwach.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!