Ejemplos del uso de "avoir heure de gloire" en francés
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus.
Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe.
Elle est venue avec une heure de retard sur l'heure convenue.
Sie kam eine Stunde später als vereinbart.
Aprèsune heure de voiture, nous sommes arrivés à l'aéroport.
Nach einer Stunde Autofahrt kamen wir am Flughafen an.
Après avoir marché pendant une heure, nous nous arrêtâmes et fîmes une pause.
Nach dem wir eine Stunde lang gelaufen waren, hielten wir an und machten eine Pause.
Car toute chaire est comme l'herbe et toute la gloire de l'homme comme la fleur de l'herbe.
Denn alles Fleisch ist wie Gras und alle Herrlichkeit des Menschen wie des Grases Blumen.
Dans une ruche, il ne peut y avoir qu'une reine.
In einem Bienenkorb kann nur eine Bienenkönigin sein.
Parée des dons innombrables qu'il a mis en son sein, la nature le glorifie, et tout ce qui respire veut encore plus faire corps avec lui, alors que les langues s'animent et que les ailes battent pour célébrer sa gloire.
Ihn preiset die Natur mit ungezählten Gaben, die er ihr in den Schoß gelegt, und was den Odem hegt, will noch mehr Anteil an ihm haben, wenn es zu seinem Ruhm so Zung als Fittich regt.
Je dois aller faire des achats, je serai de retour dans une heure.
Ich muss einkaufen gehen, ich bin nach einer Stunde wieder zurück.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad