Verwendungsbeispiele von "bien connu" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Que les araignées ne sont pas des insectes est bien connu. Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt.
John Locke, le philosophe bien connu de la liberté, était actionnaire de la Royal African Company, qui achetait et vendait des esclaves. John Locke, der bekannte Philosoph der Freiheit, war Aktionär der Royal African Company, die Sklaven kaufte und verkaufte.
Bien perdu, bien connu Entbehre und genieße!
Bien n'est connu s'il n'est perdu Ein Gut ist nicht erkannt, wenn es nicht verloren ist
Je crains qu'ils ne se comprennent pas très bien. Ich fürchte, sie verstehen sich nicht sehr gut.
Le nom du pianiste est connu de tous. Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde. Seine Märchen machten Hans Christian Andersen zum bekanntesten Dänen der Welt.
Ces livres ne se vendent pas bien. Diese Bücher verkaufen sich nicht gut.
Il est connu comme le meilleur avocat de la ville. Er ist als der beste Anwalt der Stadt bekannt.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. Leider verstehe ich nicht gut Englisch.
Le prénom le plus connu au monde est Mahomet. Der bekannteste Name in der Welt ist Mohammed.
Ils sont cousins, si je me rappelle bien. Sie sind Vettern, wenn ich mich recht entsinne.
Cet auteur italien est peu connu au Japon. Dieser italienische Schriftsteller ist kaum bekannt in Japan.
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé. Ich würde gerne herausfinden, warum sie so gesprochen hat.
Son nom est connu dans tout le pays. Sein Name ist im ganzen Land bekannt.
Je jetterais bien un coup d’œil aux photos de Noël. Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.
Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ? Wie kannst du es wagen, von Liebe zu reden, du, der du Lola nicht kennengelernt hast?
Oui, je t'ai bien compris. Ja, ich verstehe dich gut.
Le mobile du meurtre n'est pas encore connu. Das Motiv des Mörders ist noch nicht bekannt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!