Exemplos de uso de "cela va sans dire" em francês com tradução para o alemão

<>
Cela va sans dire que M. Tanaka a tout fait par lui-même. Es versteht sich von selbst, dass Herr Tanaka alles selbst gemacht hat.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Es versteht sich von selbst, das Rauchen schlecht für Ihre Gesundheit ist.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
Cela va requérir un énorme investissement en temps et en argent. Das wird eine enorme Investition an Zeit und Geld erforderlich machen.
Le NPD va sans doute entrer au parlement. Die NPD wird wahrscheinlich in den Landtag einziehen.
Ils passèrent sans dire bonjour Sie gingen vorbei, ohne zu grüßen.
Décidément, cela va trop loin ! Das geht entschieden zu weit!
En Russie, presque rien ne va sans tampon. In Russland geht fast nichts ohne Stempel.
Il est sorti de la pièce sans dire un mot. Er ging aus dem Raum, ohne eine Wort zu sagen.
Il rentra chez lui sans dire quoi que ce soit. Er ging nach Hause ohne irgendetwas zu sagen.
Elle quitta la pièce sans dire au revoir. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Elle sortit sans dire un mot. Sie ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen.
Il quitta le bureau sans dire un mot à qui que ce soit. Er verließ das Büro ohne jemandem ein Wort zu sagen.
Il partit sans dire au revoir. Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
Sans dire au revoir, il disparut dans la foule. Ohne auf Wiedersehen zu sagen verschwand er in der Menge.
Elle s'en alla sans dire au revoir. Sie ging weg, ohne "Auf Wiedersehen" zu sagen.
Il va bien sûr sans dire qu'il n'y a rien de plus important que la santé. Es ist wohl unnötig zu erwähnen, dass es nichts wichtigeres gibt als die Gesundheit.
Il sortit sans dire un mot. Er ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen.
Il partit sans me dire adieu. Er ging weg, ohne mir Lebewohl zu sagen.
Tu ne dois pas t'affliger sans rien dire. Du musst dich nicht im Stillen grämen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!