Ejemplos del uso de "d'un" en francés
Cela prend du temps de se remettre d'un divorce.
Es dauert, bis man über eine Scheidung hinwegkommt.
C'est plus facile de discuter d'un problème que d'y réfléchir.
Es ist leichter, über ein Problem zu sprechen als es zu überlegen.
Comment distinguerais-tu un Étasunien d'un Anglais ?
Wie würdest du einen US-Amerikaner von einem Engländer unterscheiden?
Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute.
Ein Lehrer sollte sich nicht über einen Schüler, der einen Fehler macht, lustig machen.
Il était entouré d'un parterre de journalistes.
Er wurde von einer großen Gruppe von Zeitungsreportern umringt.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau.
Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant.
Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird.
Garde-toi d'un homme qui peut sourire en colère !
Hüte dich vor einem Mann, der im Zorne lächeln kann!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad