Beispiele für die Verwendung von "de tes propres mains" im Französischen

<>
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts. Das Ergebnis hängt vollständig von deinen eigenen Anstrengungen ab.
Mêle-toi de tes propres affaires ! Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
Occupe-toi de tes propres affaires. Kümmer dich um deinen eigenen Kram.
À ton âge, tu dois subvenir à tes propres besoins. In deinem Alter musst du dich selbst unterhalten.
Ne vis pas au-dessus de tes moyens. Lebe nicht über deine Verhältnisse.
Tatoeba désapprouve les soliloques : Tu ne reçois pas de courriel d'alerte quand tu commentes tes propres phrases. C'est dur la vie ! Tatoeba missbilligt Selbstgespräche: Man bekommt keine Benachrichtigungs-Mails, wenn man seine eigenen Sätze kommentiert. Das Leben ist hart!
Ma langue a le goût du sel de tes larmes. Meine Zunge schmeckt nach dem Salz deiner Tränen.
C'est important que tu connaisses tes propres limites. Es ist wichtig, dass du deine eigenen Grenzen kennst.
La vie est assez courte pour ne pas désespérer de tes quelques défaites. Das Leben ist kurz genug - darum verzweifle nicht bei deinen wenigen Niederlagen.
J'espère avoir de tes nouvelles. Ich hoffe von dir zu hören.
Occupe-toi juste de tes affaires, je te prie. Kümmer dich bitte einfach um deine Sachen.
J'ai apprécié de lire à propos de tes rêves. Ich habe es genossen, von deinen Träumen zu lesen.
Parle-moi de tes problèmes! Erzähl mir von deinen Problemen!
Montre-moi le contenu de tes rayonnages de livres et je te dirai qui tu es. Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist.
Que fais-tu de tes dimanches ? Was machst du sonntags?
Tu dois te débarrasser de tes mauvaises habitudes. Du musst von deinen schlechten Angewohnheiten loskommen.
Tu dois être respectueux de tes parents. Du musst deine Eltern achten.
J'ai savouré la lecture de tes rêves. Ich habe es genossen, von deinen Träumen zu lesen.
Tu dois être conscient de tes responsabilités familiales. Du musst dir deiner familiären Verantwortung bewusst sein.
Ton succès dépend de tes efforts. Dein Erfolg hängt von deinen Anstrengungen ab.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.