Ejemplos del uso de "demanda" en francés con traducción "fragen"

<>
Ken demanda après son père. Ken fragte nach seinem Vater.
"Combien de clés ?" demanda Pepperberg. "Wie viele Schlüssel?" fragte Pepperberg.
Il me demanda qui j'étais. Er fragte mich, wer ich sei.
Elle demanda conseil à son ami. Sie fragte ihren Freund um Rat.
Il lui demanda : « Êtes-vous Jane ? » Er fragte sie, ob sie Jane sei.
Elle demanda comment cuisiner le poisson. Sie fragte, wie man Fisch zubereitet.
Il lui demanda pourquoi elle pleurait. Er fragte sie, warum sie weine.
"Un chat ?" demanda le vieil homme. "Eine Katze?" fragte der alte Mann.
Le vieil homme me demanda l'heure. Der alte Mann fragte mich nach der Uhrzeit.
Elle me demanda quel âge j'avais. Sie fragte mich, wie alt ich sei.
Il me demanda si j'étais occupé. Er fragte mich, ob ich beschäftigt war.
Elle me demanda combien de langues je parlais. Sie fragte mich, wie viele Sprachen ich spräche.
Elle me demanda si je savais lire et écrire. Sie fragte mich, ob ich lesen und schreiben könne.
Elle lui demanda comment mettre la machine en marche. Sie fragte ihn, wie man die Maschine starte.
"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.
Il me demanda si je pouvais lui faire une faveur. Er fragte mich, ob ich ihm einen Gefallen tun könne.
Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit précédente. Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte.
Mon père me demanda qui était venu lui rendre visite hier. Mein Vater fragte mich, wer ihn gestern besucht hatte.
Tom demanda à son père s'il pouvait aller au cinéma. Tom fragte seinen Vater, ob er ins Kino gehen könne.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.