Ejemplos de uso de "demande" en francés con traducción al alemán

<>
C'était une belle demande en mariage. Das war ein schöner Heiratsantrag.
Avez-vous un formulaire de demande japonais ? Haben Sie ein japanisches Antragsformular?
Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage. Endlich entschloss er sich, ihr einen Heiratsantrag zu machen.
Vieux roussin demande jeune pouliche Der alte Hengst will ein junges Füllen
Le projet demande beaucoup d'argent. Das Projekt verschlingt viel Geld.
Sa demande de congés a été refusée. Ihr Urlaubsantrag wurde abgelehnt.
Ceci est notre dernière demande de paiement Dies ist unsere letzte Mahnung
Notre catalogue peut vous être envoyé sur demande. Unser Katalog kann Ihnen auf Wunsch zugeschickt werden.
Un certain Monsieur Brown vous demande a l'appareil. Ein gewisser Herr Braun ist am Apparat.
Elle avait une raison suffisante pour une demande de divorce. Sie hatte eine ausreichende Grundlage für einen Scheidungsantrag.
Je me demande si la vie existe sur d'autres planètes. Ich möchte wissen, ob Leben auf anderen Planeten existiert.
Envoyez la demande d'admission directement au bureau de l'école. Schicken Sie den Aufnahmeantrag direkt zum Büro der Schule.
Pour ce qui concerne votre demande de congés, vous devrez encore attendre un peu. Was Ihren Urlaubsantrag anlangt, werden Sie sich noch etwas gedulden müssen.
Si tu la lis entre les lignes, cette lettre est une demande d'argent. Wenn du zwischen den Zeilen liest, ist dieser Brief eine Geldanforderung.
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition. Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
Sur demande, l'appareil peut être équipé d'un réservoir de gaz étanche, et d'un disque dur à gaine plastique. Auf Wunsch lässt sich das Gerät mit einem wasserdichten Gastank und einer kunststoffummantelten Festplatte nachrüsten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.