Exemples d’usage de "ferme" en français avec traduction en allemand

<>
Ferme tes yeux trois minutes. Schließe deine Augen drei Minuten lang.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. Aber die Arbeit auf dem Bauernhof machte Spaß.
À quelle heure est-ce qu'on ferme? Wann wird geschlossen?
La terre sur sa ferme est très fertile. Die Erde auf seiner Farm ist sehr fruchtbar.
La gelée deviendra ferme quand elle refroidira. Gelee wird fest, wenn es abkühlt.
Ferme la porte en sortant. Schließ beim Hinausgehen die Türe.
Mon oncle possède une ferme dans le village. Mein Onkel besitzt in dem Dorf einen Bauernhof.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Ferme les yeux et dors. Schließ die Augen und schlaf.
Ils élevèrent une clôture autour de la ferme. Sie bauten einen Zaun um den Bauernhof.
Ferme cette putain de porte ! Schließe diese verdammte Tür!
Il regrettait d'avoir continué avec la ferme. Er bereute, den Bauernhof weitergeführt zu haben.
À quelle heure ferme la boulangerie ? Um wie viel Uhr schließt die Bäckerei?
Il travaille à la ferme du matin jusqu'au soir. Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
Quand est-ce qu’il ferme ? Wann schließt es?
Je suis étonné que Babette ne se soit pas plu à la ferme. Ich bin überrascht, dass es Betsi auf dem Bauernhof nicht gefiel.
À quelle heure ferme ce restaurant ? Wann schließt diese Gaststätte?
Ferme toutes les portes et fenêtres ! Schließ alle Türen und Fenster!
Ferme la porte, s'il te plait. Schließ bitte die Tür.
Ouvre la bouche et ferme les yeux. Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !