Exemples d’usage de "impossible" en français avec traduction en allemand

<>
Vivre sans air est impossible. Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
Il considérait le plan impossible. Er hielt den Plan für unmöglich.
Il est impossible que cela fonctionne. Das kann unmöglich funktionieren.
À Dieu, rien n'est impossible ! Für Gott ist nichts unmöglich!
Il est impossible de vivre sans eau. Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben.
Il m'est impossible de t'aider. Ich kann dir unmöglich helfen.
La victoire est improbable mais pas impossible. Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber nicht unmöglich.
On tenait les voyages spatiaux pour impossible. Man hielt Raumfahrt für unmöglich.
Je suis désolé mais c'est impossible. Tut mir Leid, aber das ist unmöglich.
Il est impossible de trouver sa maison. Es ist unmöglich, sein Haus zu finden.
Il est impossible de lire son écriture. Es ist unmöglich, seine Schrift zu lesen.
Voyager dans le passé est considéré comme impossible. In die Vergangenheit zu reisen wird als unmöglich angesehen.
Il est impossible de vivre sur cette île. Es ist unmöglich, auf dieser Insel zu leben.
Les Français croient que rien n'est impossible. Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich.
Impossible de savoir ce qui va se passer demain. Es ist unmöglich zu wissen, was morgen geschehen wird.
Il était impossible de trouver une solution vraiment satisfaisante. Es war unmöglich, eine echt zufriedenstellende Lösung zu finden.
Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible. Tut mir Leid, aber das ist einfach unmöglich.
C'est impossible pour moi de te l'expliquer. Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären.
Soyons réalistes, c'est impossible. On va jamais y arriver. Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme. Es ist unmöglich, kurzfristig noch ein Visum zu bekommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !