Verwendungsbeispiele von "même" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
J'aimerais commander le même. Ich würde gerne das Gleiche bestellen.
Même un enfant verrait la différence. Selbst ein Kind würde den Unterschied sehen.
Même les enfants savent cela. Das wissen sogar die Kinder.
Chacun pense la même chose. Jeder denkt dasselbe.
Il dit toujours la même chose. Er sagt immer dasselbe.
Nous arrivâmes au même moment. Wir kamen zur selben Zeit an.
Elle a encore commis la même erreur. Sie hat schon wieder den gleichen Fehler begangen.
Elles proviennent du même pays. Sie kommen aus demselben Land.
Vous avez commis la même erreur. Sie haben denselben Fehler begangen.
Nous sommes de même farine. Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
J'irai, même s'il pleut. Ich werde dorthin gehen, selbst wenn es regnet.
Je travaille même le dimanche. Ich arbeite sogar sonntags.
Ils proviennent du même pays. Sie kommen aus demselben Land.
La vie ne reste jamais la même. Niemals bleibt das Leben dasselbe.
Sally et moi travaillons dans le même bureau. Sally und ich arbeiten im selben Büro.
C'est vraiment typique de lui d'aller au travail avant même le petit déjeuner. Es ist wirklich typisch für ihn, schon vor dem Frühstück zur Arbeit zu gehen.
Nous voyagions par hasard dans le même train. Wir fuhren zufällig mit demselben Zug.
Il fit la même erreur par 2 fois. Er machte zweimal denselben Fehler.
Ils ont le même âge. Sie sind gleich alt.
Il dut travailler même le dimanche. Er musste selbst am Sonntag arbeiten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!