Exemplos de uso de "mode opératoire" em francês

<>
Sa sœur accorde trop d'importance à la mode. Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei.
Ne suis pas la mode. Geh nicht mit der Mode.
Ah, toutes ces bricoles à la mode ! On cuit encore toujours mieux avec des poêles en émail ou en fer. Ach, dieser neumodische Schnickschnack! Am besten kocht es sich immer noch mit Emaille- oder Eisenpfannen.
Les jupes courtes ne sont plus à la mode. Kurze Röcke sind nicht mehr in Mode.
Les jeans délavés sont encore à la mode. Verblichene Jeans sind immernoch in Mode.
Les jupes longues sont à la mode. Lange Röcke sind in Mode.
L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode. Nächstes Jahr werden wohl Mützen in Mode kommen.
Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie étasunien. Dieses Buch wird Ihnen ein klare Idee von dem amerikanischen Way of Life vermitteln.
C'est la dernière mode. Dies ist die neueste Mode.
C'est un phénomène de mode. Das ist eine Modeerscheinung.
Elle connaît bien la dernière mode. Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus.
Tous les vices à la mode passent pour vertus. Wenn Laster in Mode kommen, werden sie zu Tugenden.
Les jeans sont maintenant à la mode chez les filles. Jeans sind jetzt bei den Mädchen in Mode.
Les minijupes sont passées de mode. Miniröcke sind aus der Mode gekommen.
Beaucoup a changé depuis les années septante, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode. Seit den Siebzigern hat sich viel geändert, obwohl lange Haare immer noch nicht wirklich aus der Mode gekommen sind.
La mode de cette année est complètement différente de celle de l'an dernier. Die diesjährige Mode ist ganz anders, als die des vorigen Jahres.
La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable. Die Globalisierung ist verrückt geworden: Warum transportiert man spanische Gurken nach Norddeutschland, um die Menschen dort auszurotten, wo doch die Hälfte von ihnen auf Mallorca lebt? Man muss das alles rationalisieren und eine nachhaltigere Art der bakteriellen Ausrottung wählen.
Qu'est-ce qui est à la mode à Paris ? Was ist in Paris in Mode?
La mode n'est pas ma spécialité. Mode ist nicht mein Fachgebiet.
Le rouge n'est plus à la mode. Rot ist nicht mehr in Mode.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.