Ejemplos del uso de "prix de revient" en francés

<>
Réalisant que les prix de l'or noir ne cesseraient de grimper, l'amatrice de réglisse fondit en larmes de désarroi. Als ihr klar wurde, dass die Preise des schwarzen Goldes unaufhörlich weiter steigen würden, brach die Lakritzliebhaberin in Tränen der Verzweiflung aus.
Un cynique est un homme qui connaît le prix de tout mais la valeur de rien. Ein Zyniker ist ein Mensch, der von allem den Preis und von nichts den Wert kennt.
Le prix de l'essence n'a cesse de monter. Der Benzinpreis steigt unaufhörlich weiter an.
Quel est le prix de cette casquette ? Was kostet diese Mütze?
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies. Die Schlacht wurde auf Kosten vieler Menschenleben gewonnen.
Le prix de cette voiture est très élevé. Der Preis dieses Autos ist sehr hoch.
Le prix de la terre atteint des sommets au japon. Die Grundstückspreise erreichen in Japan schwindelerregende Höhen.
Le prix de l'essence augmente. Der Benzinpreis steigt.
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre. Der Goldpreis ändert sich täglich.
Les prix de l'immobilier au Japon ont anormalement augmenté. Die Immobilienpreise sind in Japan ungewöhnlich angestiegen.
Ma sœur, qui est étudiante, a gagné le prix de diction. Meine Schwester, eine Studentin, hat beim Redewettbewerb gewonnen.
Le prix de l'or fluctue quotidiennement. Der Goldpreis fluktuiert täglich.
Félicitations pour le premier prix de diction. Herzlichen Glückwunsch zum ersten Preis im Redewettbewerb.
Le prix de cet article ne peut pas compenser le coût de sa production. Der Preis für diesen Artikel deckt nicht seine Produktionskosten.
Le prix de la viande est tombé. Der Preis für Fleisch ist gefallen.
Du point de vue de l'acheteur, le prix de ces lecteurs de CD est trop élevé. Aus der Sicht des Käufers ist der Preis dieser CD-Spieler zu hoch.
Tu as vu le prix de ce téléphone ! Il coûte la peau des fesses ! Hast du den Preis von diesem Telefon gesehen? Es kostet ja ein Vermögen!
J'ai négocié le prix avec lui. Ich habe mit ihm den Preis verhandelt.
Honorez celui auquel l'honneur revient. Ehre, wem Ehre gebührt.
Il obtint le premier prix. Er erhielt den ersten Preis.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.