Ejemplos de uso de "religion catholique" en francés con traducción al alemán

<>
Il trouva la religion sur son lit de mort. Er fand auf seinem Sterbebett zur Religion.
L'Église catholique choisit ses prêtres par cooptation. Die katholische Kirche wählt ihre Priester durch Kooptation.
Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole. Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass.
L'Église catholique n'approuve pas l'utilisation du préservatif. Die katholische Kirche billigt den Gebrauch von Kondomen nicht.
Je ne crois pas à la religion. Ich glaube nicht an Religion.
Je suis devenu catholique parce que je suis extrêmement pessimiste. Ich bin katholisch geworden, weil ich äußerst pessimistisch bin.
Chaque religion interdit le meurtre. Jede Religion verbietet Mord.
Même les gens qui ne croient pas en l'église catholique vénèrent le Pape comme un leader symbolique. Sogar Leute, die nicht an die katholische Kirche glauben, verehren den Papst als ein symbolisches Oberhaupt.
Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion. Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique". Im Jahr 1493 schenkte der Vatikan der spanischen Krone den Kontinent Amerika und beschenkte Portugal mit Schwarzafrika, «damit die Barbaren dem katholischen Glauben unterworfen werden».
Aucune religion ne peut ni ne doit prétendre à la vérité unique. Keine Religion kann und darf für sich reklamieren, die einzig wahre zu sein.
Parfois, j'aimerais avoir une autre religion. Manchmal hätte ich gerne eine andere Religion.
Quand une personne est folle, on la considère comme telle, mais quand des milliers de personnes sont atteintes de la même folie, on appelle cela religion. Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion.
Nous devons séparer la politique de la religion. Wir müssen Politik und Religion trennen.
Le christianisme est une religion abrahamique. Das Christentum ist eine abrahamitische Religion.
Ce rite fait partie de leur religion. Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion.
La religion est l'opium du peuple. Die Religion ist das Opium des Volkes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.