Exemples d’usage de "grand blessé" en français avec traduction en espagnol

<>
Il y a une librairie près du grand magasin. Hay una librería cerca del centro comercial.
Je me suis blessé pendant la séance d'éducation physique. Me herí durante la clase de educación física.
Je pense que c'est trop grand. Pienso que es demasiado grande.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. El soldado herido casi no podía andar.
Parce que c'est trop grand. Porque es demasiado grande.
Les mots ont blessé sa fierté. Las palabras hirieron su orgullo.
C'est le plus grand artiste vivant. Es el más grande de los artistas vivos.
Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé ! ¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido!
«Je deviens trop grand pour jouer avec des insectes», dit le garçon. -Me estoy haciendo demasiado mayor para jugar con insectos -dijo el niño.
Il était blessé à l'épaule. Él estaba herido en el hombro.
Tom n'est pas grand. Tom no es alto.
Le soldat fut blessé à la jambe. El soldado fue herido en la pierna.
La peur est un grand motivateur. El temor es un gran motivador.
Je suis désolé si je t'ai blessé. Lo siento si te hice daño.
Tom est aussi grand que Jack. Tom es tan alto como Jack.
Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation. Tom fue gravemente herido en un accidente de tráfico.
Je suis le plus grand de notre classe. Soy el más alto de nuestra clase.
Vous ai-je blessé ? ¿Te he hecho daño?
Que veux-tu devenir lorsque tu seras grand ? ¿Qué quieres ser de mayor?
Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé. Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !