Exemples d’usage de "lune de miel" en français avec traduction en espagnol

<>
Ils allèrent en Italie pour leur lune de miel. Fueron a Italia en su luna de miel.
Venise est une ville de passion : c'est une ville pour les lunes de miel ou pour les ruptures. Venecia es una ciudad de pasiones: es una ciudad para las lunas de miel o para las rupturas.
La lune est invisible derrière les nuages. La luna es invisible detrás de las nubes.
Tout le monde sait que les abeilles boivent du miel. Todos saben que las abejas beben miel.
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? ¿Puedes imaginar andar en la luna?
Les abeilles nous fournissent en miel. Las abejas nos dan miel.
Tout le monde sait que la lune est faite de fromage. Todos saben que la luna está hecha de queso.
J'aime tartiner du miel sur mon toast le matin. Me gusta poner miel en mi tostada por las mañanas.
Je ne demande pas la lune. No estoy pidiendo la luna.
Le soleil brille durant le jour, la Lune durant la nuit. El Sol brilla durante el día, la Luna durante la noche.
La vue de la Terre depuis la Lune est une des images emblématiques du XXe siècle. La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.
Il est dans la lune. Está en Babia.
Quand est-ce que tu pars pour la Lune? Nous avons tous besoin de toi. ¿Cuándo te vas a la Luna? Todos precisamos de ti.
Christophe Colomb atterrit une fois sur la Lune, mais la prit pour l'Antarctique. Cristóbal Colón una vez aterrizó en la Luna, pero la tomó por la Antártida.
Les États-Unis avaient gagné la course à la lune. Los Estados Unidos habían ganado la carrera a la Luna.
Le soleil est plus grand que la lune. El sol es más grande que la luna.
La lune brille la nuit. La Luna brilla de noche.
La Lune est le seul satellite de la Terre. La Luna es el único satélite de la Tierra.
La lune et les étoiles brillaient au-dessus de nous. La luna y las estrellas brillaban sobre nosotros.
La lune brille. La luna está brillando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !