Exemples d’usage de "ministre de la santé" en français avec traduction en espagnol

<>
J'ai été avocat pendant 28 ans et Garde des Sceaux pendant 28 jours. Si je suis le seul ministre de la Justice à ne pas avoir commis d'erreur, c'est parce que je n'ai pas eu le temps. He sido abogado durante 28 años y ministro de Justicia durante 28 días. Si soy el único ministro de Justicia que no ha cometido ningún error, es porque no he tenido tiempo.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
J'ai reconnu le guichetier de la banque comme la personne que j'avais vue au ciné. Reconocí a la cajera del banco como la persona que vi en el cine.
Pour la santé et le plaisir ! ¡Por la salud y el placer!
L'étude de la philosophie relève des humanités. El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
Le bonheur c'est la santé. La felicidad es la salud.
La vérité sort de la bouche des fous et des enfants. Los locos y los niños siempre dicen la verdad.
Je veux le temps et la santé pour terminer mon manuel d'islandais. Quiero el tiempo y la salud para terminar mi libro de texto de islandés.
À qui est la maison en face de la vôtre ? ¿De quién es la casa que está en frente de la vuestra?
Trop manger est mauvais pour la santé. Comer demasiado es nocivo para la salud.
Le château se trouve de l'autre côté de la rivière. El castillo está al otro lado del río.
C'est bon pour la santé de marcher tous les jours. Es bueno para la salud caminar todos los días.
Au dix-neuvième siècle, on a commencé à écrire des morceaux de musique qui exigeaient de la virtuosité. Au vingtième siècle, de nombreux compositeurs renommés écrivirent des pièces pour contrebasses, dont des pièces de musique de chambre et des solos d'orchestres. En el siglo diecinueve se empezaron a escribir partituras que exigían virtuosismo. En el siglo veinte, numerosos compositores de renombre escribieron obras para contrabajo, incluyendo música de cámara y solos de orquesta.
Perdre la santé est plus grave que perdre de l'argent. Perder la salud es más serio que perder dinero.
Ils ont pourvu en nourriture les victimes de la guerre. Ellos proveyeron a las víctimas de la guerra de alimentos.
Fumer n'est pas bon pour la santé. Fumar no es bueno para la salud.
Beaucoup de poètes écrivent à propos des beautés de la nature. Muchos poetas escriben sobre las bellezas de la naturaleza.
Rien n'est plus précieux que la santé. Nada es más valioso que la salud.
Un avion vole au-dessus de la ville. Un avión está volando sobre la ciudad.
Tu devrais arrêter de fumer, c'est mauvais pour la santé. Deberías dejar de fumar ya que es malo para la salud.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !