Exemples d’usage de "nécessaire de voyage" en français avec traduction en espagnol

<>
Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher. No es necesario que nos demos prisa.
J'ai perdu mes chèques de voyage. He perdido mis cheques de viaje.
Oui, mais ce n'est pas nécessaire de rester jusqu'à la fin. Sí, pero no es necesario quedarse hasta el final.
As-tu des chèques de voyage ? ¿Tienes cheques de viaje?
Il n'est pas nécessaire de prendre conseil auprès de lui si tu ne veux pas. No es necesario tomar su consejo si no quieres.
Lorsque je voyage je n'utilise jamais de liquide, mais des chèques de voyage. Cuando viajo nunca uso efectivo, sino cheques de viaje.
Demandons dans une agence de voyage. Preguntemos en una agencia de viajes.
Je travaille pour une agence de voyage. Trabajo para una agencia de viajes.
La vie est souvent comparée à un voyage. La vida suele compararse con un viaje.
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire. Has comprado más estampillas de lo necesario.
George a calculé le coût du voyage. George calculó el coste del viaje.
Est-il nécessaire d'élargir la connaissance de l'Homme à travers l'exploration de l'espace ? ¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial?
Je voyage seule. Viajo sola.
Tu as acheté plus de timbres que nécessaire. Has comprado más estampillas de lo necesario.
J'ai économisé les frais du voyage en logeant dans un hôtel qui n'était pas très cher. Ahorré los gastos de viaje al hospedarme en un hotel barato.
C'est nécessaire. Es necesario.
Il n'a pas pu partir en voyage faute d'argent. Él no pudo ir de viaje por no tener dinero.
Il y a beaucoup plus d'eau que nécessaire. Hay mucha más agua de la necesaria.
Elle voyage en vélo. Ella viaja en bicicleta.
De cela, on peut conclure que le féminisme est encore nécessaire. A partir de esto se puede concluir que el feminismo sigue siendo necesario.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !