Exemplos de uso de "pour mieux dire" em francês
Si on cache une région du corps, c'est pour mieux attirer l'attention sur elle.
Si escondemos una parte del cuerpo es para atraer más la atención sobre ella.
J'appelle pour dire que j'ai perdu ma carte de crédit.
Llamo para decir que he perdido mi tarjeta de crédito.
Elle l'appela pour lui dire qu'elle serait en retard.
Ella le llamó para decirle que llegaría tarde.
Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert.
Un camello es, por así decirlo, un barco en el desierto.
En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir.
Pour quelque raison il n'a pas pu dire toute la vérité.
Por alguna razón, él no pudo decir toda la verdad.
Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.
Me voy a esforzar por no molestarte en tus estudios.
Excusez-moi, pourriez-vous me dire le chemin pour la gare ?
Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie