Usage examples of "se résoudre" in French with translation to Spanish

<>
Apprenez-moi comment se résout ce problème. Enséñame cómo se resuelve ese problema.
Quelqu'un a-t-il résolu le mystère ? ¿Alguien ha resuelto el misterio?
J'ai du mal à résoudre ce problème. Me cuesta resolver el problema.
Il a tenté en vain de résoudre le problème. Intentó en vano resolver el problema.
Peux-tu résoudre ce problème ? ¿Puedes resolver este problema?
J'espère que vous pourrez résoudre rapidement la situation. Espero que podáis resolver pronto la situación.
Je ne peux pas me résoudre à lui dire qu'il est impossible pour lui d'obtenir le poste. No me decido a decirle que es imposible para él obtener ese trabajo.
Le garçon s'est donné de la peine pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
J'éprouve des difficultés à résoudre le problème. Me cuesta resolver el problema.
Ce problème est trop compliqué à résoudre pour moi. Este problema es muy difícil y yo no sé resolverlo.
Je sais comment résoudre le problème mais on m'a demandé de ne pas te le dire. Yo sé como resolver el problema, pero se me pidió que no te lo dijera.
Le garçon se donna du mal pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
Mais comment résoudre les problèmes de la vie aussi ardus que la non-finitude des phrases françaises ? ¿Pero cómo solucionar problemas de la vida tan duros como la no finitud de las oraciones francesas?
Et comment résoudre cette incomplétude ? ¿Y cómo resolver esta incompletitud?
Il semble que Tom soit incapable de résoudre le problème. Parece que Tom es incapaz de resolver el problema.
Ce problème est trop difficile à résoudre pour moi. Este problema es muy difícil para que lo resuelva.
Le garçon a fait de gros efforts pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
Il est difficile de résoudre ce problème. Es difícil resolver ese problema.
Il lui est trop difficile de résoudre le problème. Es difícil que él resuelva el problema.
Il a essayé de résoudre le problème. Intentó solucionar el problema.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!