Exemples d’usage de "soeur" en français avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous68 hermana68
Pedro n'a pas de soeur. Pedro no tiene hermanas.
Ma soeur a un beau piano. Mi hermana tiene un bonito piano.
Je n'ai pas de soeur. No tengo hermana.
La soeur de Joao s'appelle Joana. La hermana de Joao se llama Joana.
J'ai deux frères et une soeur. Tengo dos hermanos y una hermana.
La soeur de Scott aime préparer des sashimis. A la hermana de Scott le gusta hacer sashimi.
Elle aime les fraises et sa soeur les pommes. A ella le gustan las fresas y a su hermana las manzanas.
Je ne sais pas dessiner, mais ma soeur est une grande artiste. Yo no sé dibujar, pero mi hermana es una gran artista.
Je suis sûre qu'il m'a prise pour ma grande soeur. Seguro que él me confundió con mi hermana mayor.
Je me souviens bien du jour où ma petite soeur est née. Recuerdo bien el día en que nació mi hermana menor.
Ma grande soeur a les cheveux qui lui tombent sur les épaules. A mi hermana mayor el cabello le llega hasta los hombros.
Je ne peux me disputer avec ma soeur puisqu'elle est très bonne. No puedo pelearme con mi hermana porque es demasiado buena.
Ma sœur chante très bien. Mi hermana canta muy bien.
Ma sœur a un piano. Mi hermana tiene un piano.
Ma sœur est très intelligente. Mi hermana es muy inteligente.
J'aime beaucoup sa sœur. Su hermana me gusta mucho.
C'est ma sœur ainée. Ella es mi hermana mayor.
Ma sœur adore la musique. Mi hermana ama la música.
Nous sommes frère et sœur. Somos hermano y hermana.
Ma sœur va me tuer. Mi hermana me va a matar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !