Usage examples of "aient" in French with translation to English

<>
Qu'ils aient ce qu'ils méritent. Let them have a taste of their own medicine.
Vas-tu pleurer jusqu'à ce que les poules aient des dents ? Are you going to cry till the cows come home?
C'est le seul enfant qu'ils aient. He is the only child they have.
Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier. It seems that much damage was done by yesterday's battle.
Que tous ceux qui croient en lui aient la vie éternelle. That every one who believes in him may have eternal life.
Il crut à la superstition voulant que les Chrétiens aient de l'aversion pour l'étude. He believed the superstition that Christians were averse to learning.
Je pense qu'il faut que les enfants aient quelque chose avec quoi jouer. I think it necessary for children to have something to play with.
Il faut attendre que les résidus aient convergé avant de pouvoir exploiter les résultats de la simulation. One must wait for the residuals to converge before being able to use the simulation's results.
Dix minutes après qu'ils aient passé Nara, l'auto s'est retrouvée sans essence. Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.
Bien que la plupart des îles de l'océan aient été cartographiées, les fonds océaniques sont généralement inconnus. Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
Je crois que c'est improbable que des extraterrestres comme ceux qu'on voit dans les films aient visité notre planète. I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
Une personne peut être fière sans être vaine. La fierté provient ordinairement de l’opinion que nous avons de nous-mêmes, et la vanité de celle que nous désirons que les autres aient de nous. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.
Je crois qu'il est improbable que des extraterrestres comme ceux que nous voyons dans les films aient jamais visité notre planète. I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
Tu en as, du courage ! You have a lot of nerve!
Tu as presque deviné juste. Your guess is almost right.
Tu as un esprit limité. You've got a one-track mind.
Elle avait envie de danser. She felt like dancing.
Nous avons les mêmes principes. We hold the same principles.
Nous avons un chien et un chat. We own a dog and a cat.
Michel avait le regard indigné. Mike wore an indignant look.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!