Usage examples of "au tout dernier moment" in French with translation to English

<>
Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose. He does not like to wait until the last moment to do a thing.
Elle recula au dernier moment. She backed out at the last moment.
Il a annulé le rendez-vous au dernier moment. He canceled the appointment at the last moment.
Elle fit machine arrière au dernier moment. She backed out at the last moment.
Et je n'ai pas tiré. Je n'ai pas pu... Au dernier moment, c'est honteux à dire... Je n'ai pas eu le courage de tirer. And I did not shoot. I couldn't... At the last moment, it's shameful to say... I didn't have the courage to shoot.
Le projet de loi a été approuvé au dernier moment. The bill passed at the last moment.
J'étais tout juste à l'heure pour le dernier train. I was just in time for the last train.
Il sera là à tout moment. He'll be here any second.
L'arbre était prêt à tomber à tout moment. The tree was ready to fall at any moment.
Soyez en alerte. L'ordre d'évacuation peut intervenir à tout moment. Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment. According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
On dirait que ça va commencer à tomber à tout moment maintenant. Il est préférable de prendre un parapluie. It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.
Ça peut survenir à tout moment. It may occur at any moment.
Je serai heureux de vous aider à tout moment I will be glad to help you anytime.
Une guerre peut éclater à tout moment. A war may break out at any moment.
Il peut pleuvoir à tout moment. It may rain at any moment.
Le volcan peut entrer en éruption à tout moment. The volcano may erupt at any moment.
Les tremblements de terre peuvent arriver à tout moment. Earthquakes can occur at any hour.
Le temps est la chose qui empêche tout de se passer au même moment. Time is the thing that keeps everything from happening at once.
C'est tout ce que je peux dire pour le moment. That's all I can say at the moment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!