Exemples d’usage de "avoir oreille dure" en français avec traduction en anglais

<>
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
La vie est dure, mais je suis encore plus dur. Life is hard, but I am harder.
Il pressa son oreille contre le mur. He pressed his ear against the wall.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes. Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike.
"Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante. "Yes!", he whispered in my ear with his charming voice.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Trop de pages rendent la vie dure à vos visiteurs. Too many pages makes life hard for your visitors.
Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Il s'attendait à ce que la conversation dure longtemps. He expected that their talk was going to be long.
Je tins la conque à mon oreille et entendis l'océan à l'intérieur. I held the conch to my ear and heard the ocean inside.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Le son d'un baiser n'est pas aussi fort que celui d'un canon, mais son écho dure beaucoup plus longtemps. The sound of a kiss is not so loud as that of a cannon, but its echo lasts a deal longer.
Mon oreille me gratte. I have an itch in my ear.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
La floraison des cerisiers ne dure que quelques jours, une semaine tout au plus. Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
Il murmura de doux mots à son oreille. He whispered sweet nothings into her ear.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
La remontrance de mon père était dure à encaisser. My father's admonishment was hard to bear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !