Ejemplos del uso de "chacune à sa manière" en francés

<>
Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ? Why do you dislike his way of speaking?
Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait. She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
C'est difficile pour un vieil homme de changer sa manière de vivre. It's hard for an old man to change his way of living.
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
J'ai vraiment aimé sa manière de chanter. I really liked his style of singing.
L'auteur dédicaçait le livre à sa soeur. The author dedicated the book to his sister.
Je ne peux pas supporter sa manière de cracher. I can't put up with the way he spits.
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. She looks like her mother, I tell you.
Sa manière de parler me tape sur les nerfs. Her manner of speaking gets on my nerves.
Fred a écrit une longue lettre à sa mère. Fred wrote his mother a long letter.
Sa manière de penser se base sur son expérience. His ideas are based on his experience.
Je me trouvai dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire. I was unable to go to his birthday party.
Aaron porte de drôles d'habits ; les gens se moquent souvent de sa manière de s'habiller. Aaron wears strange clothes; people often laugh at the way he dresses.
Je lui ai rappelé d'écrire bientôt à sa mère. I reminded him to write to his mother soon.
Je n'aime pas sa manière de rire. I dislike how he smiles.
Cet accident a été dû à sa négligence. That accident was due to his carelessness.
Je déteste sa manière de parler. I do not like the way he talks.
Une photo était jointe à sa lettre. His letter enclosed a picture.
Remettez bien le couteau à sa place après usage. After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Le misanthrope prend plaisir à sa solitude. The misanthrope enjoys his solitude.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.