Ejemplos del uso de "commande de fréquence" en francés

<>
Vous pouvez payer votre commande d'avance. You may pay in advance for your order.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
À quelle fréquence le voyez-vous ? How often do you see him?
«Votre commande ?» «Du jus d'orange.» «Avec glaçons ?» «Oui.» «Merci de votre participation.» "Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ? How often do you wash your hair?
Il commande rarement quoi que ce soit de nouveau. He seldom orders anything new.
À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ? How often do you see your godparents?
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ? How often should I feed my dog?
Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier. I want you to redirect the output of this command into that file.
— À quelle fréquence passe le bus ? — Toutes les trente minutes. "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
Vous pouvez payer votre commande en avance. You may pay in advance for your order.
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ? How often do you feed the fish?
J'attends toujours pour ma commande. I'm still waiting for my order.
À quelle fréquence et en quelle quantité devrais-je nourrir mon chien ? How often and how much should I feed my dog?
J'ai confirmé la commande. I confirmed the order.
À quelle fréquence changes-tu tes lames de rasoir ? How often do you change your razor blade?
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
La fréquence des tremblements de terre récemment nous rend nerveux. The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.