Exemples d’usage de "coup à temps perdu" en français avec traduction en anglais

<>
Nous devons rattraper le temps perdu. We must make up for lost time.
Le train arriva à temps. The train got in on time.
Tu dois rattraper le temps perdu. You have to make up the time you have lost.
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. He caught the first train and got there just in time.
On doit rattraper le temps perdu. Lost time must be made up for.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
Il faut que je travaille dur pour rattraper le temps perdu. I must work hard to make up for lost time.
Si tu pars maintenant, tu seras là à temps. If you start now, you will get there in time.
L'argent ne compense pas le temps perdu. Money cannot make up for lost time.
Il a couru afin d'y parvenir à temps. He ran so he would get there on time.
Je dois rattraper le temps perdu. I must make up for lost time.
Notre train arriva à temps. Our train arrived on time.
Nous travaillons dur pour rattraper le temps perdu. We are working hard to make up for lost time.
Je veux également avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Il se dépêchait pour rattraper le temps perdu. He hurried on to make up for lost time.
Il est arrivé à temps. He arrived in time.
Je rattraperai le temps perdu en étudiant aussi fort que je peux. I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
Nous sommes parvenues à la gare à temps. We reached the station on time.
Nous nous sommes dépêchés de rattraper le temps perdu. We hurried to make up for the lost time.
Tu n'y arriveras pas à temps. You will not get there on time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !