Exemplos de uso de "donna libre cours" em francês com tradução para o inglês

<>
Il donna libre cours à ses sentiments. He gave vent to his feelings.
Son absence donna cours à toutes sortes de rumeurs. His absence gave birth to all sorts of rumors.
Le professeur donna un cours sur le Moyen-Orient. The professor gave a lecture on the Middle East.
Il donna un cours de littérature à notre classe. He lectured our class on literature.
Elle me donna un sac de cuir. She gave me a bag made of leather.
Je veux savoir si vous serez libre demain. I want to know if you will be free tomorrow.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Elle lui donna de la nourriture. She gave him some food.
Vous êtes libre demain soir ? Are you free tomorrow evening?
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire. The captain gave the order to abandon the ship.
Un homme libre pense à la mort moins qu'à toute chose; et sa sagesse est une méditation non sur la mort, mais sur la vie. A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques. I went to sleep during the math lesson.
Elle lui donna un morceau de papier. She gave him a piece of paper.
Il apprécie de se balader dans la forêt durant son temps libre. He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Le cours que vous avez donné hier était majestueux. The lecture you gave yesterday was masterpiece.
Il me donna non seulement de l'argent mais aussi des conseils. He gave me not only advice but also money.
Malheureusement je n'aurai pas beaucoup de temps libre. Unfortunately I will not have much free time.
Tom réussit bien dans ses cours à l'école. Tom is doing well in his lessons at school.
Il me donna une pomme. He gave me an apple.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!