Verwendungsbeispiele von "donner à voir" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire. Sometimes I smoke just to give my hands something to do.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Que devrais-je donner à manger à mon chien ? What should I feed my dog?
Ça n'a rien à voir avec ça. That has nothing to do with it.
C'est le livre que je veux donner à ma mère. This is the book I want to give my mother.
Il y a beaucoup d'endroits à voir à Kyôto. Kyoto has many places to see.
J'ai vu le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien. I saw the old man feed his dog chicken bones.
C'était la dernière femme que je m'attendais à voir à la fête. She was the last woman that I expected to see at the party.
Que me feras-tu la faveur de me donner à mon mariage ? What will you give me at my wedding?
Parvenez-vous à voir cette petite maison ? Can you see that small house?
Je vis le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien. I saw the old man feed his dog chicken bones.
Il n'avait rien à voir avec l'affaire. He had nothing to do with the case.
Il décida de donner à manger à son chien le lapin qu'il avait tiré plus tôt ce jour-là. He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day.
Elle n'arrive à voir les choses qu'avec des œillères. She can only view things in a narrow scope.
Je dois me donner à fond dans les études pour les examens finaux. I have to give myself up to studying for final exams.
Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes. I was coming home from some place at the end of the world, about three o'clock of a black winter morning, and my way lay through a part of town where there was literally nothing to be seen but lamps.
Quelle quantité de nourriture devrais-je donner à manger à mon chien ? How much should I feed my dog?
Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet. It seems that he has something to do with the matter.
Elle ramenait souvent des restes du restaurant où elle travaillait pour donner à manger à son chien. She would often bring home table scraps from the restaurant where she worked to feed to her dog.
Qu'est-ce que ce qui s'est passé la nuit dernière a à voir avec ce qui se passe aujourd'hui ? What does what happened last night have to do with what's happening today?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!