Exemples d’usage de "faire chaud" en français avec traduction en anglais

<>
C'était l'été et il faisait chaud. It was summer and the weather was warm.
Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud. He took the coat off because it was warm.
Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année. It is warm there all the year round.
Je comprends qu'il va encore faire chaud. I understand it's going to get hot again.
Je crois qu'il va faire de plus en plus chaud à partir de maintenant. I think it's going to get steadily hotter from now.
Laisse-moi te faire une tasse de café chaud. Let me make you a cup of hot coffee.
Comme le bain est trop chaud, je vais faire couler de l'eau froide. As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Il fera de plus en plus chaud. It will get warmer and warmer.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
C'était l'été et le temps était chaud. It was summer and the weather was warm.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Je voudrais du chocolat chaud. I'd like to have some hot chocolate.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Comme il faisait si chaud, nous allâmes nager. Since it was so hot, we went swimming.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Ça ne me dérange pas que ce soit chaud. I don't mind if it's hot.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Il fait extraordinairement chaud aujourd'hui. It is extraordinarily hot today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !