Exemplos de uso de "indifférente" em francês

<>
Ma mère est indifférente à la politique. My mother is indifferent to politics.
Je suis indifférente à l'opinion des autres. I am indifferent to others' opinions.
Cette entreprise est indifférente à la sécurité de ses employés. This company is indifferent to the safety of its workers.
La politique le laisse indifférent. He is indifferent to politics.
Ce réalisateur n'est pas indifférent aux critiques. This director is not insensitive to criticism.
Je suis indifférent à l'opinion des autres. I am indifferent to others' opinions.
Les hommes sont par nature indifférents les uns aux autres; mais les femmes sont par nature ennemies. Men are by nature merely indifferent to one another; but women are by nature enemies.
Les chiffres indiquent qu'approximativement deux tiers des étudiants en première année sont indifférents au sujet de la politique. The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
La couleur m'est indifférente, apporte-moi juste un stylo. I don't care what color ink, just bring me a pen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.