Exemples d’usage de "juger bon" en français avec traduction en anglais

<>
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
On devrait juger un arbre d'après ses fruits. You should judge a tree by its fruits.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
À en juger d'après ce superbe bronzage, il semble que tu aies passé l'essentiel de tes vacances à la plage. Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach.
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
À en juger par ce qu'il dit, il paraît un homme capable. Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Il est encore trop tôt pour juger. It's still too early to tell.
Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste. Apparently, it's getting difficult to find a good position.
Nous avons tendance à juger tout le monde par nous-même. We are prone to judge every one by ourselves.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Les vrais artistes ne méprisent rien ; ils s'obligent à comprendre au lieu de juger. True artists scorn nothing; they force themselves to understand instead of judging.
C'est bon d'être à la maison. It's good to be home.
À en juger par sa réputation, elle semble être la personne appropriée pour ce poste. Judging from all reports, she seems to be right for the job.
Un bon poulet rôti est un de mes plats favoris. A nice roast chicken is one of my favorite dishes.
La justice, c'est de juger les hommes sur eux-mêmes et non sur leur nom ou leurs idées. Justice is to judge men on their own merits, not according to their names or their ideas.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
À en juger par le ciel, il est possible qu'il pleuve cet après-midi. Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
À en juger d'après le ciel, il fera beau demain. Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !