Ejemplos del uso de "lâcher pied" en francés

<>
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. It took me ten minutes to walk to the metro station.
Veuillez lâcher mon bras. Please let go of my arm.
Le pied d'athlète est le problème de mon frère. Athlete's foot is my brother's problem.
J'ai agrippé la corde aussi longtemps que j'ai pu, mais j'ai finalement dû la lâcher. I held onto the rope for as long as I could but I finally had to let go.
Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars. Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
C'était le genre de voiture étrange qui me disait envie de lâcher, "Qu'est-ce que c'est de ce truc ?" It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?"
Vu que je ne sais pas trop nager, j'évite d'aller là où je n'ai pas pied. As I'm not good at swimming, I avoid swimming out of my depth.
Elle ne voulait pas me lâcher jusqu'à ce que j'accepte d'aller avec elle au cinéma. She wouldn't let up until I agreed to go to the movies with her.
L'entreprise a annoncé des centaines de mises à pied. The company announced hundreds of layoffs.
Je lui ai dit de ne pas lâcher la corde, mais c'est ce qu'elle a fait. I told her not to let go of the rope, but she did.
Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo. She hurt her foot when she fell off her bicycle.
Elle le tint fermement et ne voulut jamais lâcher. She held him tightly and never wanted to let go.
Il portait constamment son poids d'un pied sur l'autre. He kept shifting his weight from one foot to the other.
J'allai à pied. I was going on foot.
Allez-vous à l'école à pied ? Do you go to school on foot?
Elle m'a collé un coup de pied dans les testicules. She kicked me in the balls.
Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, toute seul. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Quand ma femme croise les bras et tape du pied, je sais qu'elle est en colère. When my wife crosses her arms and taps her foot I know she's angry.
Il me donne des coups de pied ! He's kicking me!
Nous nous dirigeâmes vers un étang au pied de la colline. We made for a pond at the foot of the hill.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.