Beispiele für die Verwendung von "porter assistance" im Französischen

<>
Je ne serai que trop ravi de vous porter assistance. I will be only too pleased to help you.
J'espère pouvoir vous être d'une quelconque assistance. I hope I can be of some help to you.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Essaie de faire tes devoirs sans assistance. Try and do your homework by yourself.
Tu devrais porter un grand soin à ton travail. You should give a lot of care to your work.
Merci de votre assistance. Thank you for your help.
Je ne l'ai jamais vu porter des jeans. I've never seen him wearing jeans.
C'est une erreur d'avoir refusé son assistance. It was a mistake to refuse her aid.
Il est presqu'impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe. It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
Il y a ceux qui, dans une situation désespérée, cherchent assistance dans les prières des autres, mais ne pensent pas à prier pour eux-mêmes. There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre. I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
Nous avions une assistance nombreuse. We had a large audience.
J'ai fait porter mon sac par le garçon. I had the boy carry my bag.
Elle le remercia pour son assistance. She thanked him for his help.
Il dut porter le sac. He had to carry the bag.
Elle l'a remercié pour son assistance. She thanked him for his help.
Vous devez porter des chiens. Dogs must be carried.
Je quémande votre assistance ! Please help!
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne sont pas si difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Elle fut assez aimable pour porter mes bagages. She was kind enough to carry my baggage for me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.