Ejemplos del uso de "que s'est-il passé" en francés

<>
Que s'est-il passé ? What happened?
Hey, que s'est-il passé ? Hey, what happened?
Que s'est-il passé hier soir ? What happened last night?
Que s'est-il passé la nuit dernière ? What happened last night?
Tom et toi étiez amis. Que s'est-il passé? You and Tom used to be friends. What happened?
C'est ainsi que s'est déroulé l'accident. This is how the accident happened.
C'est ainsi que s'est passé l'accident. This is how the accident happened.
Savoir ce qu'il adviendra est plus important que de savoir ce qui s'est passé. Knowing what will happen is more important than knowing what has happened.
Cela fait dix ans que l'on ne s'est pas vus. It's been ten years since we last met.
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie. It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
Bien que malade, il s'est rendu à l'école. Even though he was sick, he went to school.
On n'est jamais entièrement vêtu que lorsque l'on s'est paré d'un sourire. You're never fully dressed, until you put up a smile.
Je pense que votre anglais s'est beaucoup amélioré. I think your English has improved a lot.
C'est en 1989 que le mur de Berlin s'est effondré. It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
Savoir ce qui se produira est plus important que de savoir ce qui s'est produit. Knowing what will happen is more important than knowing what has happened.
Maintenant que tu en parles, il s'est écoulé plus de trente ans depuis lors. Now that you mention it, it's been more than 30 years since then.
Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé. The statistics show that our standard of living is high.
Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Ms. Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège. Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
Ça s'est passé quand je ne regardais pas. It happened while I wasn't looking.
Quelque chose s'est passé. Something happened.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.