Ejemplos del uso de "remarquer" en francés

<>
Il était trop occupé pour le remarquer. He was too busy to notice it.
L'enseignant fit remarquer les fautes grammaticales commises par les étudiants. The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
Il courut à côté, sans la remarquer. He ran past without noticing her.
Il est forcé de remarquer votre erreur. He's bound to notice your mistake.
Elle le dépassa en marchant, sans même le remarquer. She walked past him without even noticing him.
Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres. If we didn't have any flaws, we wouldn't take such a great pleasure in noticing them in others.
Une femme est capable de ne pas remarquer la centaine de choses que vous avez bien faites, et de ne pointer que celle que vous n'avez pas bien faite. A woman is capable of failing to notice the hundred things that you've done her, and to address only the one that you haven't.
Personne ne remarqua son absence. Nobody noticed her absence.
Des personnalités littéraires remarquées se rassemblèrent hier soir. Noted literary personalities gathered together last evening.
J’ai souvent remarqué que les jeunes filles ne savent pas s’intéresser aux œuvres sérieuses, écrites cependant pour leur bien. Cela me confond, je l’avoue, car rien ne peut leur faire plus de bien qu’une lecture instructive. I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction.
Il a remarqué ma présence. He noticed my presence.
Ma mère remarqua que mes pieds n'étaient pas propres. Mother noted that my feet were not clean.
As-tu remarqué un changement ? Did you notice any change?
Je remarquai qu'il avait arrêté. I noticed that he had stopped.
Avez-vous remarqué sa nouvelle robe ? Did you notice her new dress?
Les gens remarquent chacun de ses mouvements. People notice every move he makes.
Je n'ai pas remarqué sa sortie. I didn't notice him go out.
Il l'a tout de suite remarqué. He noticed straight away.
J'ai remarqué que ses mains tremblaient. I noticed her hands shaking.
J'ai remarqué qu'il avait arrêté. I noticed that he had stopped.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.