Exemples d'utilisation de "s'être sous le charme" en français

<>
La populace était sous le charme des caprices du dictateur. The populace was in thrall to the dictator's whims.
Le charme romantique de l'espace vit toujours en certains d'entre nous. The romance about outer space still lives in a few of us.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
Le charme frappe la vue, le mérite conquiert l'âme. Charms strike the sight, but merit wins the soul.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. There are a lot of dustballs under the couch.
Le charme frappe la vue, mais le mérite triomphe de l'âme. Charms strike the sight, but merit wins the soul.
L'eau s'écoule sous le pont. The water flows under the bridge.
Le charme émane de sa personne. She radiates with charm.
Ça me semble tomber sous le sens. That makes perfect sense to me.
Il ployait sous le poids des années. He sank under the weight of age.
Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne. Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree.
Le bambou se courbe sous le vent. Bamboo bends before the wind.
Il y a un chat sous le bureau. There is a cat under the desk.
Nous sommes sous le coup d'une attaque ! We're under attack!
Rien de nouveau sous le soleil. There is nothing new under the sun.
Un jour, je suis revenu et ma femme et un de mes amis étaient sous le kotatsu. One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu.
Ne te cache pas sous le lit. Don't hide under the bed.
Elle a un livre sous le bras. She has a book under her arm.
Il y a de nombreux caniches sous le canapé. There are a lot of poodles under the couch.
Il faisait sombre sous le pont. It was dark under the bridge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !