Sentence examples of "se tenir à la disposition" in French

<>
Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant. It is difficult to actually stand up against the flow.
J'ai changé la disposition des meubles de ma pièce. I changed the arrangement of the furniture in my room.
Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement. I think you should stick to your training schedule.
Un faon peut se tenir debout dès qu'il nait. A baby deer can stand as soon as it is born.
J'ai dit que Paul était sorti, mais que Mary était à la maison. I said Paul was out, but that Mary was at home.
J'ai changé la disposition de mon site web. I've changed my website's layout.
Je pense que vous devriez vous en tenir à votre programme d'entraînement. I think you should stick to your training schedule.
Le bébé peut se tenir debout mais il ne peut marcher. The baby can stand but can't walk.
En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement. If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
J'ai changé la disposition de mon site. I've changed my website's layout.
Tu dois te tenir à l'écart de cette bande. You must steer clear of that gang.
Un nain a beau se tenir sur une montagne, il n'en est pas plus grand pour cela. A dwarf may stand on a mountain, but it will not make him tall.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme. It would be better for you to stay away from such a man.
Je vis la personne que j'attendais se tenir là. I saw the person I expected standing there.
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. It took me ten minutes to walk to the metro station.
Les hommes doivent se tenir loin de la cuisine. Men should keep out of the kitchen.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
Chaque joueur est dans l'obligation de se tenir aux règles. Every player is under obligation to keep the rules.
Nous avons passé nos vacances à la mer. We spent our holiday at the seaside.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.