Usage examples of "tarte aux cerises" in French with translation to English

<>
Elle a fait cuire une tarte aux pommes pour son mari. She baked her husband an apple pie.
Elle a fait une tarte aux pommes à son mari. She made her husband an apple pie.
Comme la tarte aux pommes de sa tante était délicieuse il s'est resservi. His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping.
Kate a fait une tarte aux pommes. Kate made an apple pie.
Elle a cuisiné une tarte aux pommes pour son mari. She cooked her husband an apple pie.
Je veux manger de la tarte aux pommes. I want to eat apple pie.
Personne ne fait une meilleure tarte aux pommes qu'Emilie. No one bakes a finer apple pie than Emily.
Tu peux te servir de la tarte aux pommes. Je l'ai confectionnée pour toi. Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Donc tout ce qu'il te faut est du bon fromage et un pot de confiture de cerises noires. So all you need is good cheese and a jar of black cherry jam.
Tom ne sait pas si Mary aime la tarte à la citrouille. Tom doesn't know if Mary likes pumpkin pie or not.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Donc tout ce dont tu as besoin est de bon fromage et d'un pot de confiture de cerises noires. So all you need is good cheese and a jar of black cherry jam.
Elle partagea la tarte en cinq. She divided the cake into five pieces.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Verrais-tu un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tarte ? Would you mind if I ate a piece of this pie?
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
As-tu déjà mangé une tarte à la banane ? Have you ever eaten a banana pie?
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Tom reçut un petit morceau de tarte. Tom got a small portion of pie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!