Ejemplos del uso de "travaux forcés" en francés

<>
Le juge prononça une peine de cinq ans de travaux forcés. The judge handed down a sentence of five years hard labor.
Les riches devraient-ils être forcés à se séparer d'une partie de leur richesse afin d'aider les pauvres ? Should the rich be forced to part with some of their wealth in order to help the poor?
Ses travaux perdureront pendant des siècles. His works will endure for centuries.
La pluie nous a forcés à repousser notre rassemblement. The rain compelled us to put off the gathering.
Son bouquin est truffé de travaux de recherche de mauvaise qualité. His book is riddled with shoddy research.
Les gens ont choisi d'apprendre l'espéranto, ils n'y sont pas forcés. People chose to learn Esperanto, they are not forced into it.
Les travaux vont commencer demain. Work is due to begin tomorrow.
Nous étions forcés à travailler dur. We were forced to work hard.
On croit généralement qu'on a décerné le prix Nobel à Einstein en mille-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il lui fut en réalité décerné pour son exposé fécond sur l'effet photoélectrique. It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect.
Ils furent forcés de se retirer. They were forced to withdraw.
"Travaux sur la chaussée." "Road under Repair."
Les circonstances nous ont forcés à remettre la réunion à plus tard. Circumstances forced us to put off the meeting.
La bonne était excédée de ses travaux ménagers. The maid was dead tired of her household chores.
J'aime les travaux de Picasso. I like the works of Picasso.
On croit généralement qu'on a décerné le prix Nobel à Einstein en dix-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il lui fut en réalité décerné pour son exposé fécond sur l'effet photoélectrique. It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect.
Comme je n'ai pas d'enfants, je dispose de davantage de temps que les parents à consacrer à des travaux volontaires. Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.
De nombreux travaux sont réalisés par les ordinateurs. A lot of jobs are done by computers.
Des travaux routiers de grande ampleur commencèrent. Large-scale road construction began.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.